华佗巧治文言文译文

华佗巧治文言文译文

《华佗巧治》的原文及译文如下:

原文

有一郡守病,延华佗治。佗视疾,遂取灶下薪一片,重一斤,出水渍之,令太守服尽,更与两钱,服之便愈。病者在床辗转呻吟,见一人来,急屏当呼家人,言:“华佗在此!”佗恚(huì),欲不疗,遂去,留书骂之。守子知佗神方,卒厚礼谢过请,乃止。

译文

有一个郡守得了病,他邀请了华佗为他治疗。华佗诊断了病情后,就从郡守家厨房拿了一片约一斤重的干柴火,放到水里浸泡了一下,然后让郡守喝下去,并且又给他服用了两枚药丸,不久郡守的病就好了。但是,郡守在床上还是翻来覆去地折腾,并大声呻吟着,同时还看到一个鬼魅样的东西,这使他非常害怕,于是急忙叫人来把家里的人全都召集在一起,对他们说:“华佗给我治病,却用毒药要害我,这难道是一个君子做的事吗?”华佗听了这话很生气,想要不再给他治疗了,就离开了这个家,还留下一封信大骂郡守。郡守的儿子知道华佗是位神医,就苦苦恳求他继续为父亲治病,最后终于用很丰厚的礼物道歉、致谢并挽留住了华佗,华佗这才留下来继续为郡守治病。