
《楞严经》是佛教的一部重要经典,以下是对其中一部分内容的白话译文及注释:
白话译文
这部经是我亲自听佛陀宣讲的。那时,世尊在舍卫国的祇树给孤独园,与大比丘等一千二百五十名僧人在一起。这当中,有些是成就了无漏智的大阿罗汉,有些是具备了佛智而住在世间以宏扬佛法的菩萨。他们都以佛智慧超越了种种有为事物的束缚,从而能够在俗世界施行佛的威德仪律,绍继佛法以摧破世人烦恼,将如来遗训发扬光大。他们净化精严佛化人生,将佛的威德律仪推广于凡人生死来往的世界。他们在世间,以无数量的化身显现佛的智慧,引导世间生灵脱离生死轮回,将现在与未来的众生从轮回苦海的压迫之中拯救出来,从而超越世间有为事物的种种压迫累赘。
那时,有波斯匿王,因为其父的忌日而设斋筵礼诸佛的护佑。他在自己的宫廷迎候如来,以及各位菩萨,斋筵上摆满了美味珍肴。城里又有其他长者、居士们,同时也在设斋筵礼诸僧人,他们也期待如来能够光临。如来就让文殊菩萨带领各位菩萨和阿罗汉去赴斋主们的筵请。只有如来的弟子阿难,先已接受别处的侍奉,远游未归。既然没有德高望重的比丘和轨范师一起受请,他也就在施主家接受最高的供奉,接受导师的称号了。
此时阿难正一人在返回的途中,这一天他没有得到供奉,他就手持食钵,在他驻足的城中沿街乞食。阿难在心里计划,待乞到最后一家施主时,就在那家接受供奉,不管那家是否干净,也不论那家是尊贵之姓还是卑贱之姓,他都将施行同等的慈悲关怀予人,都将起意去成就一切众生的佛性智慧,成就众生们的无上的功德。
此时阿难已经知道如来世尊诃责须菩提和大迦叶,批评他们成就了阿罗汉果位,但是仍然不能以平等心对待众生,他期仰著如来能为他们阐说开示佛的宽容平等的智慧,以引导他们能解脱迷惑怨忿的烦恼。此时阿难正走过城楼,慢慢向街上走去。他仪容庄重严慧,恭敬肃穆地按行斋的律仪乞食。就在他乞食到一处淫逸的住所时,他遭遇大魔法,一名叫摩登伽的女子使用婆毗迦罗先梵天咒,将阿难捉按到了淫床之上,并施予淫行,即将毁坏阿难的持戒之体。
如来已知道阿难遭了摩登伽的魔法,于是离筵归来,波斯匿王各大臣、长者居士们,也都跟随而来,期待着聆听佛法要义。这时候,如来头顶上放射出百宝无畏大光明,光芒之中生出千叶宝莲花,莲中有一佛作跏趺坐,宣说神咒。
如来对阿难说:“你与我情谊深厚,我们俩有兄弟般的情份,你在发心求无上智慧之时,在我的佛法现示之中,见到了什么美妙景像,能使你当下舍弃世间的深重恩爱?”阿难告诉如来:“那时我看到如来之身有三十二种无上美妙之相,其形体澄澈透明如水晶一般。我自已思量,这样的美妙之相一定不是因爱欲而生出的。为什么呢?因为色欲之气粗浊不堪,腥臭交织,脓血杂乱,不能生出这等明净无暇聚集光明的形体来。我无限期望崇仰,所以跟随如来出家修行。”
如来说:“多好啊,阿难。你们应该知道,一切众生长久以来,就沦入了生死的相接相续之中,这都是不知道无生无灭不迁不变的真实心的缘故。心的本性是明净光洁的,如用之于种种妄念,则这些妄念皆会颠倒不真实,所以就有众生在生死烦恼中流转不停息。你要是想修习无上智慧,真正地揭示心性的真实,那么你应当诚实地回答我的问题。诸天十方的如来佛的修行,都是一样,能够脱离生死轮回,这都是以诚心修行的结果。心有诚实,口有诚实,自始自终贯穿修行之中,那么你的修行就永远不会产生种种起伏曲折。”
注释
- 世尊:对佛陀的尊称。
- 大比丘:指已经证得阿罗汉果位的僧人。
- 无漏智:指完全超越世俗烦恼和执着的智慧。
- 阿罗汉:佛教中通过修行达到解脱生死烦恼境界的圣人。
- 菩萨:指发愿普度众生、修行成佛的修行者。
- 威德仪律:指佛陀和菩萨所展现的威严德行和仪轨法则。
- 如来遗训:指佛陀生前所传授的佛法教义。
- 波斯匿王:古印度舍卫国国王,佛教中的护法王。
- 文殊菩萨:佛教中的大菩萨之一,智慧化身。
- 阿难:佛陀的十大弟子之一,多闻第一。
- 摩登伽:使用魔法迷惑阿难的女子。
- 婆毗迦罗先梵天咒:摩登伽所使用的魔法咒语。
- 跏趺坐:佛教中的坐法,双足交叠而坐,表示恭敬和专注。
- 三十二种无上美妙之相:指佛陀身上所展现出的三十二种庄严相好,是佛陀慈悲与智慧的象征。
- 真实心:指众生本具的清净无染、真实不变的心性。
以上内容仅供参考,如需了解更多关于《楞严经》的详细解释和注释,建议查阅相关的佛教经典或咨询专业的佛教研究者。
