率妻子邑人来此绝境意思

率妻子邑人来此绝境意思

“率妻子邑人来此绝境”这句话出自东晋文学家陶渊明的《桃花源记》。下面是对这句话的详细解释:

原文段落

便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

解释

  • :带领、率领的意思。
  • 妻子:在这里,“妻”指的是妻子,“子”则泛指子女,即整个家庭成员。
  • 邑人:同乡的人,或者指同一个地方(邑)的居民。邑,古代行政区划单位之一,相当于现代的乡镇或村落。
  • 来此绝境:“此”指代前面提到的那个与世隔绝的地方。“绝境”原意是艰险隔绝的地方,但在此文中特指一个与外界隔绝、不易被发现和进入的理想化隐居之地。

整句意思

这句话的意思是:他们(那些先世的人们)带领着各自的妻子儿女以及同乡的人,来到了这个与世隔绝的地方。

背景与情境

在《桃花源记》中,作者通过描绘一个虚构的世外桃源——桃花源,表达了对理想社会的向往和对现实社会的不满。这里的居民因为躲避战乱而来到这个绝境,从此过上了自给自足、与世无争的生活。他们不知道外界的变化,对汉朝和魏晋等历史时期的更替一无所知,展现了他们对外部世界的疏离感和对自身生活的满足感。