何流无水 何心不专 何人俱日 何老牵线打一成语

何流无水 何心不专 何人俱日 何老牵线打一成语

1、何流无水 何心不专 何人俱日 何老牵线打一成语——风花雪月。  风花雪月  fēng huā xuěyuè  【解释】原指旧时诗文里经常描写的自然景物。后比喻堆砌词藻、内容贫乏空洞的诗文。也指爱情之事或花天酒地的荒淫生活。  【出处】宋·邵雍《伊川击壤集序》:“虽死生荣辱,转战于前,曾未入于胸中,则何异四时风花雪月一过乎眼也。”  【结构】联合式。  【用法】多作贬义。有时多用于比喻花天酒地的生活。一般作定语、宾语。  【近义词】花天酒地、花前月下  【例句】在古代;王侯将相们醉心于~;过着奢靡的生活;而不顾百姓的疾苦。  【英译】wind;flower;snow;and moon…romantic themes  2、一个草字头,一个夕字,一个二字,一个日字,一个口字,一个大字,一个共字,一个少字,是什么成语——莫名其妙。  莫名其妙  mò míng qí miào  【解释】说不出其中的奥妙。指事情很奇怪,说不出道理来。  【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十五回:“我实在是莫名其妙,我从那时得着这么一个门生,连我也不知道。”  【结构】动宾式。  【用法】常和“让人”等组成兼语式。一般作谓语、定语、状语。  【正音】其;不能读作“qī”。  【辨形】莫;不能写作“漠”。  【近义词】莫明其妙  【反义词】洞若观火  【辨析】~和“莫明其妙”有别:~侧重在“不知道”其中奥妙;“莫明其妙”侧重在“说不出”其中奥妙。  【例句】他会上说得好好的;一散会就改了口;真有点让人~。  【英译】without rhyme or reason