
生活习惯不一样。“捞妹”是广州人对于外省女孩的称呼,带有偏见的贬义词。找一个外省的老婆,一是风俗饮食的差异,二是交流起来不方便,其实不仅广东,每个地方都差不多,都喜欢找一个近的习惯差不多交流起来方便的对象。“捞”字背后或明或暗、似有又若无的歧视,也是广州这座城市的红线。早时候,如果称为“捞松”的话,其本意反而是一种尊敬的意思。然后到了后来广东作为经济发展的排头兵,越来越多的外地人涌入,素质的参差不齐,使得“捞”字开始逐渐变成了歧义的词。

生活习惯不一样。“捞妹”是广州人对于外省女孩的称呼,带有偏见的贬义词。找一个外省的老婆,一是风俗饮食的差异,二是交流起来不方便,其实不仅广东,每个地方都差不多,都喜欢找一个近的习惯差不多交流起来方便的对象。“捞”字背后或明或暗、似有又若无的歧视,也是广州这座城市的红线。早时候,如果称为“捞松”的话,其本意反而是一种尊敬的意思。然后到了后来广东作为经济发展的排头兵,越来越多的外地人涌入,素质的参差不齐,使得“捞”字开始逐渐变成了歧义的词。