泊船瓜洲 全诗翻译

泊船瓜洲 全诗翻译

《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。全诗原文及翻译如下:

原文:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还。

翻译:

站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

对于这首诗中的几个关键词解释如下:

  1. 泊船:停船。这里指停泊靠岸。
  2. 瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
  3. 一水:一条河。这里的“一水”指长江。
  4. 钟山:在江苏省南京市区东。
  5. 数重:几层。
  6. 绿:吹绿。
  7. 还:回。

这首诗不仅借景抒情,情寓于景,情景交融,而且叙事也富有情致,境界开阔,格调清新。全诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边隔着一条长江的京口(今江苏镇江),表现了瓜洲与京口之间一水相隔的距离感。次句“钟山只隔数重山”以依恋的心情写他对钟山的回望,以钟山的近在咫尺反衬现在的不能归去,表现了诗人对钟山的深情。第三句描绘了生机盎然的景色,表现出诗人奉召回京的心情。末句“明月何时照我还”直抒胸臆,表达了诗人期盼早日归家的强烈愿望。